Cultivating quality: assessing satisfaction and the utilization of interpreter services among Spanish-speaking patients’ families in a neuroscience intensive care unit
PDF
PDF format is widely accepted and good for printing.
de Lain, Arielle Meganne. Cultivating quality: assessing satisfaction and the utilization of interpreter services among Spanish-speaking patients’ families in a neuroscience intensive care unit. Retrieved from https://doi.org/doi:10.7282/t3-8ekj-3238
TitleCultivating quality: assessing satisfaction and the utilization of interpreter services among Spanish-speaking patients’ families in a neuroscience intensive care unit
DescriptionPurpose of Project: This project sought to improve satisfaction and increase the utilization of interpreter services among Spanish-speaking patients’ families on a neuroscience intensive care unit (NICU).
Methodology: The project utilized a pre-/post-test design to gather quantitative data through electronic surveying to determine if an intervention, consisting of staff education paired with the placement of bilingual signage alerting Spanish-speaking families of their right to request interpreter services, would result in improved satisfaction and interpreter-use scores. Participants were surveyed using the Family Satisfaction with ICU (FS-ICU) questionnaire and a one-item investigator-generated question assessing caregiver-perceived interpreter use; the NICU staff received standard information and educational reinforcement regarding the proper use of hospital-provided interpreter services.
Results: There was a total of 12 pre-intervention and 11 post-intervention caregiver participants who completed the questionnaire. With the critical value of U at p<0.05 set to 37, there was no statistically significant difference in satisfaction (U=71) or interpreter-use (U=68.5) scores between the two groups. Although not statistically significant, there was a positive association (r (10) =.05, p=.872) between satisfaction and interpreter-use in the pre-intervention group. Implications for
Practice: Additional interventions are needed to improve interpreter-use among LEP patients and families. Using electronic surveying to obtain real-time feedback can help guide the efforts towards bettering satisfaction and interpreter-use.